其實這是第二次上台的對話內容(上禮拜PO的是第三次的對話),總之這次講的就是一些入住旅館時會需要的對話~也比較制式啦~畢竟很多都是抄來的XDD。
Butheinah:早安,歡迎光臨,我能為妳們服務嗎?
صباح الخير،مرحبًابكما،أيّ خدمة؟
Sharifa:是的,我們需要一間雙人房。
نعم،نحتاج إلى الغرفة ذات سريرين
B:請問你們要住幾晚?
كم يوماً ستقيمان؟
Julie:一天多少錢?
كم ثمن الغرفة؟
B:一天五千元。
خمسة ألاف
S:包早餐嗎?
هل هذا الثمن يضم الفطور؟
B:是的。
نعم
J:好的,我們要住在這三晚。
جيد،نريد غرفة واحدة لثلاثة ليال
B:好,請填這張表格,我需要你們的護照和信用卡。
طيب، تفضلي املأي هذه الإستمارة.أحناج إلى جواز سفركما و بطاقة اعتمادكما
S:都填好了。
ملأتها تماماً
B:妳們住501號房,在5樓,這是鑰匙。跟我來,這是你們的房間。
غرفتكما رقم 501 في الطابق الخامس.هذا هو المفتاح،تفضلي.هذه هي غرفتكما
S&J:謝謝!
شكرا جزيلا
J:請問飯店中還有哪些設施呢?
ما هي المرافق الأخرى في هذا الفندق؟
B:我們是五星級酒店,我們有spa游泳池和健身房。
فندقنا خمسة نجوم. عندنا حمام السباحة و قاعة للالعاب الرياضية
S:我現在想去吃飯。
أتمنى تناوُل الأطعمة الآن
J:可是我想去買新衣。
ولكن أريد أن أشتري الملابس الجديدة في المركز التجاري
S:那麼,我們先去購物再去吃飯好了。
إذاً،نذهب إلى المطعم بعد تسوق
J:好,請問購物中心在哪?
طيب،أين المركز التجاري
B:我們飯店旁邊就有一個購物中心。
هناك مركز تجاري كبير بجانب فندقنا
S:可是我們還沒換錢。
ولكن لم نصرف العملات الأجنبية
J:哪裡可以換錢??
أين يمكن صرف العملات الأجنبية؟
B:飯店大廳就可以換了。
في ردهة الفندق
S:請給我換300元。
من فضلك،إصرفي لنا ثلاثمائة دولار
B: OK.
أوكي
J:我們明天中午想在一家有名的餐廳吃飯,妳可以幫我們預約嗎?
نريد تناول وجبة الغداء في المطعم المشهور في ظهر غداً.هل ممكن أن تحجزي لنا؟
B:樂意至極,什麼時候呢?
بكل سرورٍ. متى؟
S:12點。我想要麻煩妳明早9點叫我們起床。
في الساعة الثانية عشرة.أرجو أن توقظينا في الساعة التاسعة غداً صباحاً
B:沒問題。祝妳們旅途愉快。
ليست هناك مشكلة.رحلة سعيدة
No comments:
Post a Comment